Yeni yerlere seyahat heyecanı eşsizdir. Ziyaret ettiğiniz dünyadaki yerleri ziyaret etmek, modern çağın gerçek heyecanlarından biridir ve uçak biletlerinin nispeten düşük maliyetli olması, Fransa, Almanya, Japonya'yı ziyaret etmek için fazladan nakit ve zaman isteyen herkes için kolaylık sağlar. ilgilerini çeken başka herhangi bir ülke. Seyahatle ilgili tek sorun dil engeli ile geliyor. Elbette, gezinizden önce yerel dili öğrenmeye çalışabilirsin, ama dil öğrenmek zor. Bölgedeki dil ile kesinlikle bir aşina değilseniz, kendi evinize tanıdık olmayan dilleri öğrenmek için gereken süreyi ayırmak zor olabilir. Tabii ki, herhangi bir dil bilgisine sahip olmayan bir bölgeye gidiyorsanız veya yer bulmanıza, yiyecek sipariş etmenize ve banyonun nerede olduğunu sormanıza yardımcı olacak bir rehbere gidiyorsanız, kendinizi zorlu bir şekilde bulacaksınız. oldukça hızlı bir şekilde spot.
İyi haber şu: eğer nereye gittiğinizin ana dilini öğrenmek için gereken süreden kısaysanız, akıllı telefonunuzu bir sonraki en iyi şey için kullanabilirsiniz. 2000'li yıllardan beri çeviri uygulamaları büyük olmuştur, çünkü lise öğrencileri, internetteki siteleri kullanarak her yıl ödevleri tercüme etmeye çalıştıklarında (hiçbir zaman çok iyi çalışmış, ödevin bir bilgisayar tarafından çevrilmesinin ne kadar kolay olduğunu düşünmüşlerdir). Çeviri hizmetlerinin erken kusurlarına rağmen, bir metin parçasını ya da bir cümleyi tercüme etme becerisi son yirmi yılda çok arttı. Makine öğrenimini ve algoritmalarını geliştirdiğiniz için çeviri hizmetleri hiç bu kadar güçlü olmamıştı. Artırılmış gerçekliği kullanarak bir işareti gerçek zamanlı olarak çevirmek, telefonunuzu merkezi bir bilgi merkezi olarak kullanmak veya başka bir deyişle günlük yaşamınızda geçirdiğiniz kelimeleri çevirmek için başka bir dilde biriyle iletişim kurmak isteyip istemediğinizi düşünebilirsiniz.
Çeviri uygulamaları Android'de bir düzine bir düzinedir, ancak seyahat ederken gün boyunca size ulaşmak için uygulamaya güveniyorsanız, Play Store'dan en iyi uygulamaları kullandığınızdan emin olmak istersiniz. Tek boyutlu bir çeviri çevirisi uygulaması olmasa da, Play Store'da sunulan tekliflere iyi bakmanızın birkaç nedeni olduğunu düşünüyoruz. Dilinizi gezegendeki herkes için okunaklı hale getirmeye adanmış birkaç harika uygulama var, bu yüzden yeni bir dilde bir arkadaşınızla konuşup konuşmadığınızı, önemli işaret ve uyarıları tercüme etmeye çalışarak veya sadece belirli bir kelimenin ne anlama geldiğini merak ettiğinizde, Sözlerinizi ve kelime öbeklerinizi tercüme etmeye hazır olacaksınız. Bunlar Android için en iyi çeviri uygulamaları.
Bizim önerimiz: Google Translate İndirGoogle'ın çeviri teklifinin Android'de sahip olabileceğiniz en iyi deneyimlerden biri olması sürpriz olmayacaktır. Google Translate 2006'dan bu yana, önce iOS ve Android'e özel istemciler olarak yayına geçmeden önce bir web uygulaması olarak kullanıma sunuluyor. Çevrimiçi çeviri deneyimlerinin çoğunda olduğu gibi, Google Çeviri, orijinal çevirilerini Birleşmiş Milletler ve Avrupa Parlamentosu tarafından sağlanan transkripsiyonlardan çekerek ve her defasında bir kelimeyi çevirerek, eleştirel bir şekilde paylaşmıştır. Ancak, 2016'dan beri Google, kendi Tamural Machine Translation sistemini kullanmaya başladı ve uygulamanın daha iyi bir doğruluk için bir kerede tam cümleleri çevirmesini sağladı.
Bu nedenle, Google Çeviri’den (ya da herhangi bir çeviri uygulamasından) mükemmellik beklememeniz gerekirken, Google, şimdiye kadar gördüğümüz en iyi mobil çeviri deneyimlerinden birini sunabiliyor. Mükemmel değil ve testlerimizde bile, bazı küçük çeviri kusurlarına rastladık. Ancak, Play Store'daki diğer tekliflerden bazılarına kıyasla, Çeviri, tüm dünyadaki insanlarla küçük bir karmaşa içinde bağlantı kurmanıza izin veren bazı harika özellikler sunuyor. Daha da önemlisi, Google'ın çeviri diline bağlanmanızı kolaylaştırmak için tasarlanmış bir deneyim sunma yeteneğidir. Uygulamayı ilk kez yükleyip açtıktan sonra, çeviriyi en sık çevireceğiniz dille kurmanız istenir. Bu, dili otomatik olarak telefonunuza indirir ve internet bağlantınızdan bağımsız olarak, nerede olursanız olun kelimeleri ve cümleleri çevirmenize olanak tanır.
Kurulum işlemi tamamlandığında, otomatik olarak tercih ettiğiniz dile çevirmek için metin girme seçeneğiyle karşılaşacaksınız. Ayrıca, dil indirmeniz için bir bildirim ve Google Çeviri turuna katılma istemini görürsünüz. Metni çevirme seçeneğine dokunmak, otomatik olarak metni cihazınızda çevirmenize izin veren bir uyarıyı açar. Kameranızı kullanarak, parmağınızla el yazısıyla veya bir kalemle, bir ses sözlüğünü çevirerek veya uygulamadaki konuşma özelliğini kullanarak, bu seçenekleri çevirmenin birçok yolu vardır. Bunların her biri uygulamadaki önemli bir özelliktir. Bu nedenle, seçeneklerin neler yapabileceğini hızlıca açıklayalım:
- Kamera: Google Çeviri'nin seçim alanlarından biri olan bu seçenek, etrafınızdaki herhangi bir yerde yazılı bir fotoğraf çekmenize izin vermek için kameranızdaki kamerayı açar. Bu, metin sayfalarını değil, kısa ifadeler için çok kullanışlıdır - şehir etrafında işaretler, tam uzunlukta bir roman değil. Telefonunuzu elinizde tuttuğunuzda, tabelayı gözlerinizin önüne çevirmek için artırılmış gerçekliği kullanarak, ekranınızda gerçek zamanlı olarak işaretin çevirisini görürsünüz. Bu mükemmel bir yöntem değildir, ancak işaretin bir fotoğrafını çekerek, içeriği daha iyi çevirmek için dili fotoğraftan kopyalayabilirsiniz. Tümü, çok güzel bir özellik ve Google Çeviri’nin en sevdiğimiz bölümlerinden biri.
- El Yazısı: AR tabanlı kameradan çok daha basit bir yardımcı program olan el yazısı, parmağınızı veya bir kalemi kullanarak kelimeleri tek bir dilde yazmanıza ve bunları otomatik olarak dil seçiminize çevirmenize olanak tanır.
- Konuşma: Çeviri uygulamasına başka bir mükemmel ekleme olan sohbet özelliği, kullanıcıların cihazı ileri ve geri vererek tek bir telefon üzerinden iletişim kurmasını sağlar. Konuşmanın her iki tarafı da kendi mikrofon simgesine sahip olur, bu da konuşmayı çevirmek için ileri ve geri dokunduğunuzda (veya bir kişinin ne zaman konuştuğunu algılayan ve ileri geri dönüş yaptığını algılayan otomatik modu kullanmayı seçebilirsiniz). Çevirinin geri kalanı gibi, bu mükemmel değil, ama bir dil engeli olan iki kişinin iletişim kurmasına izin veriyor. Aynı şekilde, uygulamayı kullanarak yanlışlıkla yanlış ifadeyi söylemekten de kaçınmanızı sağlar, çünkü doğrudan bir şekilde, uygulamanızın çevirisini yaptığını gördüklerinde, bazı bağışlayıcılar ana dili tarafından verilecektir. Google ayrıca, telefonunuzla iletişim kuracağınızı bildirmek için yerel konuşmacının dilini kullanan bir kart da ekledi. Bu hoş bir dokunuş.
- Ses: Oldukça basit bir özellik olan Ses yakalama, bir cümleyi bir dilden diğerine Konuşma'nın gerçek zamanlı özelliği olmadan çevirmenizi sağlar. Sesin en iyi özelliği, konuştuğunuz içeriği, konuştuğunuz kişi için ses biçiminde çalma yeteneğidir. Ses, Konuşma modundan biraz daha esnektir ve zaman uyumsuz bir sohbete sahip olmanıza veya çevrilmiş bir mesajı hızlıca birisine atmanıza olanak tanır.
Ana ekrana geri döndüğünüzde, bu listenin altındaki çevirilerinizin geçmişini de bulabilirsiniz. Bu çevirilerin yanı sıra, her listeyi favorilerinize eklemenize olanak tanıyan küçük bir yıldız simgesi bulacaksınız. Çoğunlukla hızlı çeviriler, yukarıdaki dört seçenek ve geçmişiniz için kullanılan ana ekran için budur, ancak Çevir, burada bitmez.
Sol üst köşedeki menü düğmesine dokunarak, Çevirinin içindeki ana ekrandan gizlenen çeşitli seçeneklerin bir listesini yüklersiniz. Phrasebook'unuz, daha önce bahsettiğimiz yer imleri seçeneğidir, geçmişinizden favorilerinize kaydedilmiş çevirileri iyi kaydedilmiş olarak bulabilirsiniz. Bu şekilde, gerek duyduğunuzda, anında kullanım için çevrim dışı olarak kaydedilmiş, çevrilmiş kelimeler ve kelime öbekleri listenizi her zaman yükleyebilirsiniz. Bu ifadelerin çevirilerini, söz konusu kelimeleri uygulamaya yazmış olsaydınız bile bile oynayabilirsiniz. Phrasebook güzel bir eklentidir, ancak aşağıdan aşağıya koştuğumuz gibi, bir çeviri uygulamasının sunduğu en iyi şey değildir.
SMS çeviri ilginç bir seçenektir. SMS mesajlarınızı görüntülemek için Google Translate erişimini verdiğinizde, alınan iletileriniz otomatik olarak taranır ve en son kısa mesajınızı kişi listenizden yükler. İçeriği otomatik olarak çevirmek için listeden herhangi bir metni seçebilir, ancak metinlerdeki kısaltmaların ve diğer yazım hatalarının tamamen çevrilemeyeceğini veya yok sayılabileceğini unutmayın. Ayrıca kişilerin isimlerini burada göremiyorsunuz, sadece ilgili telefon numaraları, tuhaf bir ihmal gibi görünüyor. Yine de, biraz eksik olsa bile, temiz bir özellik.
Son olarak, web'e bağlanma yeteneğinden yoksun alanlardaki çeviriler için ek dilleri çevrimdışı indirmek için seçenekler de bulacaksınız. İstediğiniz kadar çok dil indirebilir ve Google Çeviri, çevrenizdeki insanlarla ve yerlerle her zaman iletişim kurabildiğinizden emin olmanızı kolaylaştıran geniş bir dil kütüphanesine sahiptir. Ayarlar menüsünde, veri kullanımınızı, konuşma girişinizi ve cihazınızdaki bir bildirimi kullanarak telefonunuzun tümünde çalışan "çevirmek için dokunun" özelliğini kontrol etmek için seçenekler bulunur.
Gerçekten de, Google Çeviri, katı çeviri işlevleri sayesinde uygulamadaki en önemli noktayı kazanıyor. (Her ne sebeple olursa olsun, uygulama sürekli olarak "Je m'appelle" ve "Mon nom est" arasındaki farkla kafasını karıştırmıştı; eskiden insanı tanıtmak için gündelik konuşmalarda kullanılırken, ikincisi inanılmaz derecede resmi ve zorlukla kullanılıyor. günlük hayat). App, 2018'de bile kullanmak için büyülü hissettiren çevrimdışı çeviri ve artırılmış gerçeklik kamera çevirileri de dahil olmak üzere inanılmaz özelliklere sahiptir. Çevirme burada değil, burada en güvenilir mobil çeviri uygulamalarından biridir. bugün kullan.
İkinci: Microsoft Tercüman İndirmeBazı incelemelerle bu incelemeye başlayalım: Microsoft Translator dürüstçe beklentilerimizi uzaklaştı. Uzun zamandır Google Translate kullanıcısı olduğumuz ve bu nedenle lisedeki ödevler, denizaşırı seyahatler, web sayfalarını çevrimiçine çeviren her şey için hizmete bel bağladığımız halde, Microsoft Translator yavaşça muhteşem bir rakip servise dönüştü. İlk olarak 2007'de Bing Translator olarak sunulan Microsoft, mobil ve kullanıcılara yönelik uygulamalar için yeniden markalamayı başlattı. Bu süre zarfında Microsoft, uygun bir mobil çevirmen arayan herkesi etkileyecek mükemmel bir uygulama geliştirmeyi başardı. Google Translate'i denediyseniz ve bu durum etkilenmediyse, bu sadece sizin için bir uygulama olabilir.
Microsoft Çevirmeni Google Çeviri ile karşılaştırırken dikkat edeceğiniz ilk şey görsel tasarımdır. Google, kağıt benzeri bir tasarım oluşturmak için düz, kart benzeri kullanıcı arayüzleri ile uygulamalarında çok fazla beyaz kullanır. Öte yandan Microsoft Translator, Windows 10'a sığacak, yarı opak buzlu arkaplanlar ve temiz bir görünüm oluşturmak için uygulamaya sığacak renkli ekranlar gibi bir şeye benziyor. Google Translate gibi, uygulama da kelimeleri hemen çevirmeye, dilinizi algılamaya ve hedef dilinizi seçmenize izin verme seçeneği ile açılır. Google Translate gibi, bazı kelime öbekleri ve kelimelerle uğraşır ("Benim adım", gerçekten, Google Translate ile ayrıntılı olarak açıkladığımız "Ben aranıyor" kelimesinin yerine anlamsal anlamını çevirmeyi tercih eden bu hizmetleri gerçekten heyecanlandırır).
Evet, buradaki temel çeviri, bir çeviri uygulamasından bekleyebileceğiniz kadar iyi çalışır, ancak Microsoft Translator'da bizi gerçekten etkileyen diğer özellikler. Genel çeviri giriş alanını terk ettikten sonra, uygulama ile bazı genel içeriklere erişim hakkı verilir. Google'ın uygulamasında olduğu gibi, kelimelerinizi yazılı bir çeviriye çevirmek için ses özelliğini kullanabilirsiniz. Mikrofon simgesine dokunmak, cihazınızı etkinleştirir; bu, konuşmayı dinler ve onu istediğiniz dile çevirir. Cihazın ekranının altındaki giriş ve çıkış dillerini kontrol edebilir ve ayrıca ekranın sağ alt köşesindeki çift-mikrofon simgesine dokunarak hızlıca Translator'un kendi iki kişilik konuşma moduna geçebilirsiniz. Daha sonra bunun üzerine.
Klavye simgesi, yazılan ve metin tabanlı iletişimi uygulamanın içinden çevirmek için standart anahtar tabanlı giriş alanını başlatır. Söylemek istediğiniz şeyi başka birine yazabilirsiniz ve çeviri ekranda görünecektir. Metni sabitleyebilir, paylaşabilirsiniz, telefonunuzdaki hoparlörleri kullanarak iletişim kurabilir veya diğer ana konuşmacının gösterilmesi için flashcard'a benzer şekilde büyük yapabilirsiniz. Sorun değil, ancak Google Çeviri’deki canlı çeviriyi doğruluk açısından biraz daha iyi bulduk. Ardından, etrafınızdaki kelimeleri ve cümleleri çevirmenize yardımcı olmak için ekranınızdaki vizörü başlatan kamera simgesi vardır. Google'ın uygulamasından farklı olarak kamera, artırılmış gerçeklik kullanarak ifadeleri otomatik olarak çeviremez; Çevrilmiş cümleleri görmek için fotoğraf çekmeniz gerekir. Benzer şekilde, metin kendini otomatik olarak değiştirmez, bunun yerine kameranızda bir yer paylaşımı olarak görünür. Yararlı, ancak Google’ın kamerası kadar gelişmiş değil.
Translator'ın en sevdiğimiz özelliği ve neredeyse bize Translator'a bu listede en üst sıralarda yer vermemiz, Microsoft'un kendi Phrasebook versiyonu. Uygulamanın içinde gerçekleştirilen çevirileri kaydetmenize ve yer imi eklemenize izin veren Google'ın Phrasebook kısayolundan farklı olarak, Microsoft, uygulamaya yönelik tam işlevli bir hızlı kısayol rehberi oluşturmuştur. Listenin en üstünde, Google'ın kendi Phrasebook sürümü gibi davranan bir favori bölümü bulacaksınız. Aşağıda, sorularınızı sormanıza ve istediğiniz dilde kelime öbekleri söylemenize olanak tanıyan seçenekler sunan sekiz önceden belirlenmiş kategori vardır. Bu inanılmaz derecede kullanışlı bir özelliktir, çünkü herhangi bir kullanıcı veya bilgisayar hatası çıkarır ve doğru çeviriyi çalar (örneğin, "benim adım" Fransızcada "Je m'appelle ___" şeklinde doğru bir şekilde çevrilmiştir.
Phrasebook'u kullanarak, bu ifadelerin her ikisinin de yazımını görebilir (ögenin altındaki bir telaffuz kılavuzu ile birlikte), her bir girişin altındaki ses simgesini kullanarak oynatın ve klavye simgesine basarak ifadeyi düzenleyebilirsiniz. Ayrıca, her listenin yanındaki yıldız simgesine basarak favoriler listenize ekleyebilirsiniz. Burada listelenen kolay erişimli çevirilerin miktarı dürüstçe şaşırtıcıdır. Selamlar ve genel istekleri veya soruları bulmak şaşırtıcı olmasa da, kategoriler, kendinizi yurt dışında bulabileceğiniz neredeyse tüm durumlardan geçmenize izin veriyor mu? Bir garsona gıda kısıtlamalarını mı, alerjinizi mi anlatmaya çalışıyorsun? Bunun için yemek bölümünde bir seçenek bulacaksınız. Akıllı telefonunuz için bir SIM kart satın almanız veya dizüstü bilgisayarınız için şarj almanız mı gerekiyor? Teknoloji bölümü kapsamına girmiş. Uygulamanın ne zaman seyahat ederken ihtiyaç duyacağınız konusunda ne kadar dikkat çekici olduğunu ve artırılmış gerçeklik kamera yazılımı gibi bir şey kadar gösterişli olmasa da, gerçekten de en iyi yazılımımızın en kullanışlı yazılımlarından biri. seçer.
Çevirmen, iki farklı konuşma tabanlı çeviri sürümü sunar. Önceden bahsedilen sesli özellikli sohbet seçenekleriyle erişilebilen ilk, iki farklı mikrofon simgesini basılı tutarak ileri ve geri iletişim kurmanızı sağlar. Bu, Google Çeviri’de gördüğümüz aynı özelliklerin daha ilkel bir uygulamasıdır. İyi çalışıyor, ama otomatik geçişi yok ve aslında kullanmak için biraz daha hantal geliyor. Bununla birlikte, ikinci yöntem çok daha ilginçtir. Çeviricinin içindeki ana ekrandan Konuşma simgesine dokunarak, Translator uygulamasını da içeren diğer cihazlarla senkronizasyonu etkinleştirebilirsiniz. Bir ev sahibine kod için soru sorarak katılabilirsiniz ya da kodu dağıtmak için kendi konuşmayı başlatabilirsiniz. Konuşmalar, anlık mesajlaşma özelliği gibi çok çalışır, sadece konuşmaları otomatik olarak çevirir. Bazı yaratıcı iletişimlere izin veren gerçekten ilginç bir fikir. Tabii ki Microsoft Translator uygulaması olan birini bulabileceğinizi varsayalım.
Diğer birkaç önemli özellik: çevrimdışı dilleriniz, cihazdaki açılır menüden görüntülenebilir. Google Çeviri’nin tersine, her dilin boyutunu görebilir ve diliniz kullanımınız için otomatik olarak indirilmez. Ancak, istediğiniz kadar çok indirebilir ve yalnızca birkaç yüz megabaytta, telefonunuzda fazla yer kaplamazlar. Ayarlar menüsünde, küfürlü çeviriyi otomatik olarak çevirmek ve otomatik olarak oynatmak için seçenekler (bu varsayılan olarak devre dışıdır) ve çevirilerinizi konuşabilirsiniz. Dilerseniz otomatik dil güncellemelerini de devre dışı bırakabilirsiniz, ancak genel olarak oldukça faydalıdırlar. Son olarak, tarih, sol alt köşedeki ana ekrandan, Phrasebook simgesinin karşısında görüntülenebilir ve geçmişiniz ayarlar içinden temizlenebilir.
Genel olarak, Microsoft, Google'ın bu alanda hakimiyetine meydan okuyan bir uygulama olan Google Translate'e ciddi bir rakip oluşturdu. Tercüman, iyi görünen ve iyi hissettiren benzersiz ve modern bir tasarım diliyle sağlam bir uygulamadır. Bu çeviriler Google Çeviri'den son on yılda gördüğümüz mükemmeliyetle her zaman eşit değildir, ancak Microsoft, Phrasebook ilavesiyle çeviri testlerimizde gördüğümüz en kullanışlı araçlardan birini oluşturmuştur. Herhangi bir zamanda anahtar sözcükleri arama ve hatta başka bir kişiye geri çalma becerisi, Çeviri'de bulunan artırılmış gerçeklik kamera araçları gibi bir şey kadar gösterişli olmasa bile, göz ardı edilemez. Cihazınızda yalnızca bir çevirmenlik uygulaması kullanacaksanız, Google’ın tekliflerini seçin. Ancak farklı bir şey arıyorsanız ya da iki uygulamayı tutmayı düşünmüyorsanız, Microsoft Translator, telefonunuza harika bir ektir.
Diğer herkes Çevir: Metin ve Ses Çevirici İndirmeBunu şu şekilde vereceğiz: Aslında, "Benim adımım" ve "biraz süt satın almak için dükkana gidiyorum" gibi cümleleri doğru bir şekilde tercüme etmeden, bazı katı çeviri yetenekleri var. Servis Translate (evet, isim kafa karıştırıcı ve oldukça sade) ne olduğu açık değil, ama iyi çalışıyor. Genel görünüm de, ekranın merkezinde büyük bir çeviri simgesi ve ekranın üst ve alt kısımları, iki deyim sürümüne adanmıştır. Çevrilmiş içeriğin vokal versiyonunu, Microsoft Translator'ın bize sunduğundan daha iyi vokallerle oynatabilseniz de, burada gösterişli özellikler yok. Çevirilerinizi bir mesajlaşma uygulamasına paylaşmanız, Facebook, Messenger ve Whatsapp kısayollarının ekranın alt kısmı boyunca (genel paylaşım simgesiyle birlikte) bir seçeneğidir. Hem banner hem de tam ekran çeşitliliğinde reklamlar vardır ve uygulamayı kullanmak için internet erişimi gerekir, ancak bu sınırlamaların her ikisini de aşabilirseniz, Google, Google ve Microsoft uygulamalarına yönelik katı bir üçüncü taraf alternatifidir.
Naver Papago Çeviri indirNaver Papago, bu listenin en yeni uygulamalarından biri olup, yalnızca 2017 yazında piyasaya sürülmüştür. Bu nedenle, bu uygulamanın arka yüzünün aslında oldukça modern olmasına rağmen, bu listedeki bazı eski uygulamalar kadar gelişmiş değildir. Naver Papago, hatalarından öğrenmek ve uygulamayı kullanırken çevirileri geliştirmek için bir sinir ağı kullanır. Görsel tasarım da muhtemelen bu listedeki en iyi görsellerden bazılarını içeriyor. Ne yazık ki, bu uygulama çok yeni olduğu için, mevcut diller açısından da oldukça sınırlıdır. İspanyolca ve Fransızca dışında, uygulama içinde yalnızca Asya kökenli diller (Korece, Japonca, Çince, vb.) Var. Eğer dürüst olursak, Naver Papago'daki çeviri becerileri de arzulanan bir şey bırakıyor, ancak nöral ağ bizden öğrendikçe zaman içinde daha iyi olup olmayacağı belli değil. Bunun ötesinde, bir konuşma modu ve fotoğraflarda metin çevirme yeteneği gibi bazı sağlam özellikler vardır, ancak en iyi özellik muhtemelen reklamların veya uygulama içi satın almaların eksikliğidir.
Ses İndirme'yi ÇevirPlay Store'da jenerik olarak adlandırılan başka bir çeviri uygulaması olan Voice'u çevirmek, kullanıcıların gerçekten keyif alabilecekleri bir ek tekliftir. Google Play Store'daki bazı tarihli ekran görüntülerine rağmen, uygulama, günlük kullanımda oldukça harika görünüyor. Bu, listede sağlam görünen bir Android eskisiyle görünür. Ancak, uygulama, çevirileri çevreleyen reklamları sayesinde büyük ölçüde dağınık. Translate Voice'un ana ana ekranı iki farklı banner reklamı içeriyor ve hatta Back'e basarak uygulamayı çıkarken, bir inceleme istemi ve tam ekran reklamdan geçmenizi sağlıyor. Reklamları Premium'a kaydolarak kaldırabilir, ancak aylık abonelik özellikleriyle ve Google Çeviri’den veya Microsoft Çevirmen’ten alabileceğiniz özellikleri göz önünde bulundurarak, hizmet şartlarıyla sınırlı kaldığınız sürece onlarla daha iyi etkileşimde bulunabilirsiniz. . Translate Voice ayrıca, bazı kabahatli tercümelere de sahipti (bazı temel hatalar da dahil olmak üzere), bu yüzden genel olarak konuşursak, burada bu büyük markalarla kalmak en iyisi olabilir.
Google Asistan İndirmeYalnızca ara sıra çeviriye ihtiyacı olan ve tek bir kelimeyi veya bir cümleyi kontrol etmeye adanmış bir uygulamaya ihtiyaç duymayan bir kişi iseniz, Google Asistan'a göz atmayı düşünebilirsiniz. Android 6.0 veya üstünü çalıştıran bir telefon kullanıyorsanız, muhtemelen telefonunuzda, Play Store uygulaması aracılığıyla erişilebilir veya cihazınızdaki ana düğmeyi basılı tutarak beklersiniz. Google Asistan'ın gücü sayesinde, Google'dan belirli kelimeleri veya cümleleri İngilizce'ye veya başka bir alternatif dile çevirmesini isteyebilir, içeriğinizi cihazınızda otomatik olarak çevirmek için Google Asistan'a kelimeler ve kelime öbekleri yazabilir ve hatta Google'dan dilde ifadeler söylemesini isteyebilirsiniz. Bölgenizdeki yerlilere oynamak için seçiminiz. Çok fazla çeviri yapıyor veya seyahat ediyorsanız, Google Çeviri veya Microsoft Çeviri'yi cihazınızda bulundurmanız iyi bir fikir olabilir. Bu, nadiren birkaç kelimeden daha fazlasını çevirmek zorunda kalanlar için, Google Asistan'ın işi sizin için yapmasını sağlamak için ideal olduğunu söyledi.